Issue 09/2013 Art. No. 7001-0026 Инструкция по эксплуатации APT.line™ BD (E2) Инкубаторы с естественной конвекцией APT.line™ ED (E2) Сушильны
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 10/66 EN 61326-2-2:2006 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-Anforderungen. Teil 2-2: Besonde
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 11/66 Регистрация продукта
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 12/66 Содержание CЕ - Декларация соответствия BD ...
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 13/66 7. УСТРОЙСТВО ТЕМПЕРАТУРНОЙ ЗАЩИТЫ ... 34 7.1 Устройство те
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 14/66 Уважаемые пользователь, Для правильного использования инкубатора BD и сушильных / сухожаровых шкафо
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 15/66 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Показывает потенциально опасную ситуацию, которая, если не избежать, может привести к повреж
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 16/66 1.2.4 Структура панели текстового сообщения Тип /причина опасности. Возможные последствия. ∅ Инструкция д
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 17/66 1.4 Пластина с обозначением типа Пластина с изображением типа расположена на левой боковой стенке
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 18/66 1.5 Основные инструкции по безопасной установке и эксплуатации инкубаторов BD и сушильных/сухожаровых
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 19/66 ОПАСНО Опасность поражения током. Опасность для жизни. ∅ НЕ допускайте попадания или конденсации влаги на
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 2/66 CЕ - Декларация соответствия BD EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC - DECLARATION OF CONFORMITY CE - DECLARATION
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 20/66 Вследствие наличия специальных требований Директивы Медицинских Устройств (MDD), эти печи не предназначены
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 21/66 2.1 Обзор устройства BD/ED/FD (1) Дисплей (2) Кнопка установки заданного значения (3) Кнопки выбора (4
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 22/66 3. Комплектность поставки, транспортировка, хранение и установка 3.1 Распаковка, проверка оборудования
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 23/66 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перемещение или кантовка устройства. Повреждение устройства. Риск получения травмы при п
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 24/66 • Допустимая влажность окружающей среды: максимум 70 %, без конденсации. • Высота установки: максимум 2000
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 25/66 • Перед подсоединением и запуском, проверьте сетевое напряжение. Сравните значения со значениями,
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 26/66 5. Ввод в эксплуатацию 5.1 Включение устройства Нагревательные камеры могут являться источниками посторон
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 27/66 6. Настройка контролера 6.1 Отображение / ввод заданных значений температуры (без задания функции л
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 28/66 2. Нажмите кнопку . Дисплей показывает поочередно “SP” и на уровне ввода предыдущее заданное зн
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 29/66 6.3.1 Переключение между Непрерывным режимом работы и Режимом работы под управлением таймера Нажмите кнопк
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 3/66 Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Kennzeichnung CE. The products described above, corre
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 30/66 6.3.3 Режим работы под управлением таймера 1. Нажмите кнопку управлением времени . Таймер показывает
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 31/66 6.4 Установки на уровне пользователя Нажатием кнопки в нормальном режиме отображения (отображения те
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 32/66 При вводе значений функции линейного нагрева (Глава 6.4.2) установленная единица будет принята за
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 33/66 6.4.3 Адресация камеры Если несколько инкубаторов BD или сушильных/сухожаровых шкафов ED (опция) с объедине
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 34/66 7. УСТРОЙСТВО ТЕМПЕРАТУРНОЙ ЗАЩИТЫ 7.1 Устройство температурной защиты класса 2 (DIN 12880) ED, FD Устройс
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 35/66 1. Установите контрольную ручку (7) устройства защиты в ее конечное положение (позиция 10) (устройство защи
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 36/66 Если данное предохранительное устройство взяло на себя регулировочную функцию (что идентифицируется
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 37/66 8.2 Программное обеспечение APT-COM™ 3 DataControlSystem (опция BD и ED) Камера регулярно (BD) или оп
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 38/66 8.5 Водонепроницаемый внутренний сетевой разъем (опция BD) Вы можете включать и выключать водонепрониц
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 39/66 9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЧИСТКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 9.1 Периодичность технического обслуживания, эксплуата
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 4/66 EN 61326-2-2:2006 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-Anforderungen. Teil 2-2: Besonder
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 40/66 9.2.1 Чистка Отключите камеру от сети перед чисткой. Извлеките силовой разъем. Вытирайте поверхности увла
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 41/66 Рекомендуемые меры безопасности: для защиты глаз носить плотно прилегающие защитные очки. Подходящие защитные
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 42/66 Рекомендуемые меры безопасности: для защиты глаз носить плотно прилегающие защитные очки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 43/66 10. УТИЛИЗАЦИЯ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА ЭКСПЛУАТАЦИИ 10.1 Ликвидация транспортной упаковки Упаковка Материал У
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 44/66 Инкубаторы BD и сушильные/сухожаровые шкафы ED и FD носят маркировку электрического и электронного
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 45/66 ОСТОРОЖНО Загрязнение оборудования токсичными, инфекционными или радиоактивными материалами. Опасность ин
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 46/66 Пользователь несет ответственность за освобождение оборудования от токсичных, инфекционных или радиоактивны
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 47/66 11. Устранение неисправностей Описание неисправности Возможная причина Необходимые действия Нагрев Заданна
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 48/66 Описание неисправности Возможная причина Необходимые действия Нагрев (продолжение) Инкубатор не функциониру
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 49/66 НЕ ставьте устройства за пределы полезного объема. НЕ загружайте полезный объем более чем на половину, чтоб
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 5/66 CЕ - Декларация соответствия ED EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC - DECLARATION OF CONFORMITY CE - DECLARATION
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 50/66 Электрические характеристики IP система защиты в соответствии с EN 60529 IP 20 20 20 20 20 20 Номиналь
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 51/66 12.5 Технические характеристики серии ED Размер ED 23 ED 53 ED 115 ED 240 ED 400 ED 720 Габаритные размеры
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 52/66 Размер ED 23 ED 53 ED 115 ED 240 ED 400 ED 720 Электрические характеристики (продолжение) Потребление энерги
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 53/66 Размер FD 23 FD 53 FD 115 FD 240 Размеры камеры Ширина мм 222 400 600 800 Высота мм 330 400 480 600 Глубина
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 54/66 Пояснение: 1) без окна 2) до 98% от установленного значения Все технические характеристики указаны
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 55/66 Размер BD 23 BD 53 BD 115 BD 240 BD 400 BD 720 Опции / аксессуары (продолжение) Перьевой самописец, внешний
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 56/66 Опции / аксессуары Полка, хромированная или из нержавеющей стали Перфорированная полка из н
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 57/66 12.9 Стандартная комплектация и опции серии FD При эксплуатации сушильного/сухожарового шкафа FD пользуйт
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 58/66 12.10 Запасные части Компания BINDER GmbH несет ответственность за безопасность своих устройств только в
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 59/66 Аксессуары и запасные части ED: Размер ED 23 ED 53 ED 115 ED 240 ED 400 ED 720 Описание Артикул Хромированна
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 6/66 Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Kennzeichnung CE. The products described above, corre
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 60/66 Аксессуары и запасные части FD: Размер FD 23 FD 53 FD 115 FD 240 Описание Артикул Хромированная полка 6004-0
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 61/66 13. Сертификат экологической чистоты 13.1 Для устройств, расположенных за пределами Северной Америки
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 62/66 3.3 Measures to be taken in case of skin contact or release into the atmosphere / Maßnahmen bei Personenkon
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 63/66 Date of dispatch to BINDER GmbH / Tag der Absendung an BINDER GmbH:/ Дата отправки в BINDER GmbH ________
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 64/66 13.2 Для устройств, расположенных за пределами Северной Америки и Центральной Америки Product Return
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 65/66 Customer (End User) Decontamination Declaration Health and Hazard Safety declaration To protect the heal
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 66/66 4. Declaration of Decontamination For toxic, radioactive, biologically and chemically harmful or hazardous
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 7/66 EN 61326-2-2:2006 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-Anforderungen. Teil 2-2: Besonder
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 8/66 CЕ - Декларация соответствия FD EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC - DECLARATION OF CONFORMITY CE - DECLARATION
BD / ED / FD (E2) 09/2013 page 9/66 Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Kennzeichnung CE. The products described above, corre
Commentaires sur ces manuels