Issue 08/2012 Art. No. 7001-0177 Инструкция по эксплуатации APT.line™ KB (E5.1) Охлаждаемые инкубаторы с микропроцессорным программиру
KB (E5.1) 08/2012 page 10/95 Запрещающие знаки НЕ прикасаться НЕ обрызгивать водой НЕ вскарабкиваться Информация, которая должна быть
KB (E5.1) 08/2012 page 11/95 Не удаляйте предупреждающие метки и сохраняйте их в удобочитаемом состоянии. Замените предупреждающие метки,
KB (E5.1) 08/2012 page 12/95 Символ на пластине с обозначением типа Значение LABORATORY EQUIPMENT 43KM (KB-UL только) Обо
KB (E5.1) 08/2012 page 13/95 Любой растворитель, содержащийся в загружаемом материале, не должен быть взрывоопасным или легко воспламеняю
KB (E5.1) 08/2012 page 14/95 Исходя из инструкций этого руководства для пользователя проведение регулярного технического обслуживания (Гла
KB (E5.1) 08/2012 page 15/95 2.1 Обзор устройства Рисунок 3: Охлаждаемый инкубатор KB (пример: модель KB 240) (1) Ручка включения/в
KB (E5.1) 08/2012 page 16/95 2.3 Задняя контрольная панель, правая сторона (опция) (8) (7) (9) (10) Ри
KB (E5.1) 08/2012 page 17/95 2.4 Задняя контрольная панель, левая сторона (опция) (11) (12) Рисунок 6: Задняя контрол
KB (E5.1) 08/2012 page 18/95 3. Комплектность поставки, транспортировка, хранение и установка 3.1 Распаковка, проверка оборудования и
KB (E5.1) 08/2012 page 19/95 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перемещение или кантовка устройства. Повреждение устройства. Риск получения травмы при под
KB (E5.1) 08/2012 page 2/95 CЕ - Декларация соответствия EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC - DECLARATION OF CONFORMITY CE - DECLARATION DE C
KB (E5.1) 08/2012 page 20/95 С каждым градусом превышения температуры окружающей среды 25 °C, мощность охлаждающего устройства уменьшается
KB (E5.1) 08/2012 page 21/95 Перед подсоединением и запуском, проверьте сетевое напряжение. Сравните значения со значениями, указ
KB (E5.1) 08/2012 page 22/95 5. Ввод в эксплуатацию После подсоединения устройства к электрической сети (Глава 4), включите устройство, по
KB (E5.1) 08/2012 page 23/95 Светодиоды и значение их функций: (3a) (Желтый) Идет нагревание (3b) (желтый) Идет охлаждение (3d)
KB (E5.1) 08/2012 page 24/95 Редактор недельного программирования (Глава 7) • Ввод установок смены программ Меню пользователя (Глава 10)
KB (E5.1) 08/2012 page 25/95 Дисплей 1 показывает например, 10.0 (фактическое заданное значение температуры 1) Дисплей 2 показывает SP1
KB (E5.1) 08/2012 page 26/95 Если скорость вентилятора установлена менее чем на 100%, фактические температурные характеристики могут отли
KB (E5.1) 08/2012 page 27/95 Дисплей 1 показывает 0000 Меню отображается, если только таймер редактора недельного программирования акти
KB (E5.1) 08/2012 page 28/95 Нажмите кнопку программ Дисплей 1 показывает --.-- (время выбранного момента переключения) Дисплей 2 пока
KB (E5.1) 08/2012 page 29/95 7.1 Образец таблицы для работы с редактором недельного программирования Редактор программы Название
KB (E5.1) 08/2012 page 3/95 Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden harmonisierten Normen: The products described above
KB (E5.1) 08/2012 page 30/95 8. Редактор программ 8.1 Переключение между функцией линейного изменения температуры и функцией пошаго
KB (E5.1) 08/2012 page 31/95 Ввод программы с линейным изменением температуры (пример): W/°C t/min. S01 S02 S03 S04 0 20 40 60 80 100 30
KB (E5.1) 08/2012 page 32/95 Таблица, соответствующая диаграмме (активна установка «Линейное изменение температуры»): Сегмент SEC Зада
KB (E5.1) 08/2012 page 33/95 Таблица, соответствующая диаграмме (активна установка «Пошаговое изменение температуры»): Сегмент SEC Зада
KB (E5.1) 08/2012 page 34/95 Образец таблицы для работы с редактором программ (с заводской установкой «Линейное изменение темпера
KB (E5.1) 08/2012 page 35/95 В выбранных программах P01 или P02, теперь могут быть выбраны программные сегменты: Дисплей 1 показывает напри
KB (E5.1) 08/2012 page 36/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает например, 50 (фактическое заданное значение скорости вентилятора) Дис
KB (E5.1) 08/2012 page 37/95 При изменении заданного значения температуры, проверьте настройки контролера безопасности в меню пользовател
KB (E5.1) 08/2012 page 38/95 На оборудовании в стандартной комплектации выводы (O.LINE) не функционируют. 8.4 Удаление сегмента програм
KB (E5.1) 08/2012 page 39/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает например, 02.30 (фактическая продолжительность сегмента) Дисплей 2 по
KB (E5.1) 08/2012 page 4/95 EN 61326-2-2:2006 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-Anforderungen. Teil 2-2: Besondere
KB (E5.1) 08/2012 page 40/95 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Слишком высокая или слишком низкая температура после окончания выполнения программы. Поврежден
KB (E5.1) 08/2012 page 41/95 Нажмите кнопку программ Дисплей 1 показывает например, -1 (фактически выбранное количество раз повторения в
KB (E5.1) 08/2012 page 42/95 При нажатии кнопки в процессе выполнения программы, на дисплеях последовательно с интервалом в 5
KB (E5.1) 08/2012 page 43/95 • Режим работы Контролера безопасности (устройства температурной защиты класса 3.1) (Saf.mode) Режимы заданн
KB (E5.1) 08/2012 page 44/95 • Интервалы распечатки данных (Prt.-Inv.) Установка интервалов вывода информации для принтера. Функция
KB (E5.1) 08/2012 page 45/95 Отключайте таймера редактора недельного программирования перед вводом заданных значений в режиме Ввод фиксир
KB (E5.1) 08/2012 page 46/95 Стандартный дисплей Дисплей 1 показывает например, 19.8 (фактическое значение температуры) Дисплей 2 показыва
KB (E5.1) 08/2012 page 47/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 (строка не несет никакой информации) Дисплей 2 показывает Saf.m
KB (E5.1) 08/2012 page 48/95 Дисплей 1 показывает например, 9999 (Фактическая установка: 9999 ч) Дисплей 2 показывает Op.limit 9999:00 (
KB (E5.1) 08/2012 page 49/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Prg.Time: 99:59 (максимальная продолжител
KB (E5.1) 08/2012 page 5/95 CЕ - Декларация соответствия
KB (E5.1) 08/2012 page 50/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Date (Главное меню: установка даты на ча
KB (E5.1) 08/2012 page 51/95 Нажмите несколько раз кнопку EXIT или подождите 120 секунд Контролер вернется к Стандартному Дисплею 11.
KB (E5.1) 08/2012 page 52/95 11.3 Детальное описание действий 1. Настройки в меню пользователя • Установка контролера безопасности на “Li
KB (E5.1) 08/2012 page 53/95 Нажмите кнопку Пока не появится надпись Saf.mode Дисплей 1 показывает 0000 (строка не несет никакой инфор
KB (E5.1) 08/2012 page 54/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает например, 15 (Фактическая установка: 15) Дисплей 2 показывает Day 15
KB (E5.1) 08/2012 page 55/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 20.0 (фактическое заданное значение 2) Дисплей 2 показывает SP2 TEMPE
KB (E5.1) 08/2012 page 56/95 Автоматически через 2 секунды Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Monday (выбор дня недели) (фа
KB (E5.1) 08/2012 page 57/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Channel 2: Off (Ввод состояния вывода 2)
KB (E5.1) 08/2012 page 58/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Channel 2: Off (ввод состояния вывода 2)
KB (E5.1) 08/2012 page 59/95 2. Ввод программы в редактор программ Таблица для программы-примера: Программный сегмент SEC Заданное значе
KB (E5.1) 08/2012 page 6/95 Содержание CЕ - Декларация соответствия ...
KB (E5.1) 08/2012 page 60/95 Стандартный Дисплей Дисплей 1 показывает например, 19.8 (фактическое значение температуры) Дисплей 2 показыва
KB (E5.1) 08/2012 page 61/95 Нажмите несколько раз кнопку Пока не появится надпись Prg.Time Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показы
KB (E5.1) 08/2012 page 62/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает UserCod? 0000 (введите код пользователя) В
KB (E5.1) 08/2012 page 63/95 Нажмите несколько раз кнопку Пока не появится P01: --- SEC Дисплей 1 показывает 02 (выбран сегмент S02) Ди
KB (E5.1) 08/2012 page 64/95 Введите заданное значение продолжительности сегмента S03 47 ч. 59 мин. с помощью кнопок со стрелками Значени
KB (E5.1) 08/2012 page 65/95 Введите номер программы 1 с помощью кнопок со стрелками Номер программы отображается на дисплее 1. Нажмите к
KB (E5.1) 08/2012 page 66/95 13. Действия при сбое в работе оборудования 13.1 Поведение при отключении электроэнергии Отключение электроэ
KB (E5.1) 08/2012 page 67/95 14.3 Устройство температурной защиты класса 3.3 Охлаждаемые инкубаторы оснащена защитным устройством при
KB (E5.1) 08/2012 page 68/95 Настройка: Чтобы проверить на какую температуру устройство температурной защиты класса 3.1 срабатывае
KB (E5.1) 08/2012 page 69/95 • Установите контрольную ручку устройства температурной защиты в ее конечное положение (положение 1).
KB (E5.1) 08/2012 page 7/95 11.1 Описание программы ...
KB (E5.1) 08/2012 page 70/95 16. Опции 16.1 Программное обеспечение APT-COM™ 3 DataControlSystem (опция) Инкубатор комплектуется послед
KB (E5.1) 08/2012 page 71/95 Отключите таймер редактора недельного программирования перед вводом заданных значений в режиме Ввод фиксирова
KB (E5.1) 08/2012 page 72/95 Максимальная допустимая температура эксплуатации при данной опции: 50°С. ОСТОРОЖНО Превышение максимально до
KB (E5.1) 08/2012 page 73/95 17. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЧИСТКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 17.1 Периодичность технического обслуживания ОПАСНО
KB (E5.1) 08/2012 page 74/95 17.2 Чистка и дезинфекция Очищайте камеру после каждого использования, чтобы избежать возможных корро
KB (E5.1) 08/2012 page 75/95 В пене могут присутствовать хлориды и, соответственно, не может быть использована для чистки. В случае очис
KB (E5.1) 08/2012 page 76/95 (2) В случае сильного загрязнения внутренних частей камеры их нужно вытащить (требуется квалифициро
KB (E5.1) 08/2012 page 77/95 18. УТИЛИЗАЦИЯ ПО ОКОНЧАНИИ СРОКА ЭКСПЛУАТАЦИИ 18.1 Ликвидация транспортной упаковки Упаковка Материал Ути
KB (E5.1) 08/2012 page 78/95 После окончания утилизации распорядитесь оборудованием в соответствии с немецким законом об электрическом и эл
KB (E5.1) 08/2012 page 79/95 Хладагент 134A (1,1,1,2-тетрафлуорэтан) не горюч при давлении окружающей среды. Он не должен попаст
KB (E5.1) 08/2012 page 8/95 Уважаемые пользователь, Для правильного использования охлаждаемых инкубаторов КВ необходимо прочитать д
KB (E5.1) 08/2012 page 80/95 ОСТОРОЖНО Загрязнение оборудования токсичными, инфекционными или радиоактивными материалами. Опасность инто
KB (E5.1) 08/2012 page 81/95 Описание неисправности Возможная причина Необходимые действия Нагрев (продолжение) Камера не нагревает. Свето
KB (E5.1) 08/2012 page 82/95 Описание неисправности Возможная причина Необходимые действия Охлаждение Охлаждение либо не происходит, либо
KB (E5.1) 08/2012 page 83/95 20.2 Защита от сверхтоков KB 240, KB 400, KB 720, KB 240-UL и KB 400-UL защищаются миниатюрным п
KB (E5.1) 08/2012 page 84/95 Размер 240 400 720 Размеры камеры Ширина мм 650 650 970 Высота мм 785 1270 1250 Глубина мм 485 485 576 Внутрен
KB (E5.1) 08/2012 page 85/95 1) Нижние пределы значений укзаны для макс. Комнатной температуры 25 °C 2) до 98% от установленного значения
KB (E5.1) 08/2012 page 86/95 Опции и аксессуары (продолжение) Интерфейс Ethernet Заводской сертификат калибровки Протокол измерения темпера
KB (E5.1) 08/2012 page 87/95 20.7 Размеры KB 240
KB (E5.1) 08/2012 page 88/95 20.8 Размеры KB 400
KB (E5.1) 08/2012 page 89/95 20.9 Размеры KB 720
KB (E5.1) 08/2012 page 9/95 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Показывает потенциально опасную ситуацию, которая, если не избежать, может привести к поврежден
KB (E5.1) 08/2012 page 90/95 21. Сертификат экологической чистоты 21.1 Для устройств, расположенных за пределами Северной Америки
KB (E5.1) 08/2012 page 91/95 3.3 Measures to be taken in case of skin contact or release into the atmosphere / Maßnahmen bei Personenkont
KB (E5.1) 08/2012 page 92/95 Date of dispatch to BINDER GmbH / Tag der Absendung an BINDER GmbH:/ Дата отправки в BINDER GmbH __________
KB (E5.1) 08/2012 page 93/95 21.2 Для устройств, расположенных за пределами Северной Америки и Центральной Америки Product Return A
KB (E5.1) 08/2012 page 94/95 Customer (End User) Decontamination Declaration Health and Hazard Safety declaration To protect the health of
KB (E5.1) 08/2012 page 95/95 4. Declaration of Decontamination For toxic, radioactive, biologically and chemically harmful or hazardous s
Commentaires sur ces manuels